19/01/2023 Kategorija Vijesti iz drugih medija Oznaka „Poslastica za jezične sladokusce“ „Poslastica za jezične sladokusce“Nedavno sam u radu dragih i stručnih kolega, vrhunskih toponomastičara i romanista Vladimira Skračića i Nikole Vuletića pročitao kako dijalektologiji nedostaju sveobuhvatne leksikološke studije unatoč tome što se glasovne i oblikoslovne sustavne podudarnosti i odstupanja uglavnom utvrđuju upravo na rječničkome blagu. Ipak, kolege domeću kako se navedena praznina donekle popunjava sve većim brojem manjih ili većih rječnika različite veličine i kakvoće. Kad je riječ o istočnojadranskome prostoru, mogli bismo ustvrditi da se broj dijalektnih rječnika nakon 2000. strahovito povećao čemu je, barem kad je o Hrvatskoj riječ, pridonijela zaštita mjesnih govora kao nematerijalne kulturne baštine. Manji se i veći rječnici osim ukoričeno objavljuju i na mrežnim stranicama i u novinama, a njihovi autori često ostavljaju mogućnost da i drugi izvorni govornici u njih upišu riječi kojih se autori nisu mogli prisjetiti. IZVOR: http://www.radiodux.me/vijesti/drustvo/poslastica-za-jezicne-sladokusce Podijelite na društvenim mrežama0 Povezani članci04/10/2024Proslavljen Dan Trebinjsko-mrkanske biskupijeOpširnije04/10/2024Slavni Francuz uvrijedio Hrvate, stvorena ružna predrasuda: ‘Nije imao pojma o nama’Opširnije04/10/2024Boris Maruna (Nešto kao oporuka, 1986.) Ovo ne ćete pročitati u ‘Obuljenkinoj lektiri’Opširnije